സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 ദിനവൃത്താന്തം 16:28
MOV
28. ജാതികളുടെ കുലങ്ങളേ, യഹോവെക്കു കൊടുപ്പിൻ;



KJV
28. Give unto the LORD, ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.

KJVP
28. Give H3051 unto the LORD, H3068 ye kindreds H4940 of the people, H5971 give H3051 unto the LORD H3068 glory H3519 and strength. H5797

YLT
28. Ascribe to Jehovah, ye families of peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.

ASV
28. Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength;

WEB
28. Ascribe to Yahweh, you relatives of the peoples, Ascribe to Yahweh glory and strength;

ESV
28. Ascribe to the LORD, O clans of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!

RV
28. Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.

RSV
28. Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!

NLT
28. O nations of the world, recognize the LORD, recognize that the LORD is glorious and strong.

NET
28. Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD splendor and strength!

ERVEN
28. Praise the Lord, all people of every nation; praise the Lord's glory and power!



Notes

No Verse Added

1 ദിനവൃത്താന്തം 16:28

  • ജാതികളുടെ കുലങ്ങളേ, യഹോവെക്കു കൊടുപ്പിൻ;
  • KJV

    Give unto the LORD, ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
  • KJVP

    Give H3051 unto the LORD, H3068 ye kindreds H4940 of the people, H5971 give H3051 unto the LORD H3068 glory H3519 and strength. H5797
  • YLT

    Ascribe to Jehovah, ye families of peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
  • ASV

    Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength;
  • WEB

    Ascribe to Yahweh, you relatives of the peoples, Ascribe to Yahweh glory and strength;
  • ESV

    Ascribe to the LORD, O clans of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!
  • RV

    Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.
  • RSV

    Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!
  • NLT

    O nations of the world, recognize the LORD, recognize that the LORD is glorious and strong.
  • NET

    Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD splendor and strength!
  • ERVEN

    Praise the Lord, all people of every nation; praise the Lord's glory and power!
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References